Newsletter Maggio-Giugno 2025 - May-June 2025 Newsletter🎬
|
|
Festeggiamo la 78a Edizione del Festival di Cannes (13-24 maggio 2025) con
Let's celebrate the 78th Edition of the Cannes Festival (13th to 24th May 2025) with
|
|
|
In evidenza questo mese
This month's highlights
|
|
|
Fin dall'inizio, il cinema ha sempre fatto molto affidamento sugli adattamenti di opere letterarie. Questo saggio discute alcuni importanti problemi nel processo di adattamento. In primo luogo, il fatto che la letteratura e il film sono due diversi "sistemi di segni", ognuno con i suoi modi e mezzi per trasmettere significati ed emozioni. In secondo luogo, il numero di false ipotesi sulla presunta difficoltà, se non impossibilità, del cinema di raccontare storie con la stessa efficacia della parola scritta. In terzo luogo, il problema che per lungo tempo gli adattamenti sono stati valutati sulla base di quanto fossero "fedeli" al testo originale, impedendo così una valutazione dell’adattamento in quanto “nuovo testo” originale e creativo. Infine, il ruolo cruciale del pubblico nella percezione degli adattamenti “in quanto adattamenti,” vale a dire come testi che si riferiscono ad altri testi, in un equilibrio dinamico tra ripetizione e variazione, familiarità e novità, rituale e sorpresa.
Since its very beginning, cinema has always relied heavily on adaptations from literary works to provide films with stories. This paper discusses some major issues in the process of adaptation. First, the fact that literature and film are two different “sign systems”, each with its own ways and means to convey meanings and emotions. Second, the number of false assumptions about the alleged difficulty, if not impossibility, of cinema to tell stories as effectively as the written word. Third, the problem that for a long time, adaptations have been assessed on the basis of how “faithful” they were to the original text, thus preventing an evaluation of the adapted work in its own terms, as an original, creative, “new” product. Finally, the crucial role of audiences in perceiving adaptations “as adaptations”, i.e
. as texts referring back to other texts, in a dynamic balance between repetition and variation, familiarity and novelty, ritual and surprise.
|
|
|
Le playlist di cinemafocus.eu
cinemafocus.eu
playlists
Le scene di ballo in film non musicali diventano spesso memorabili proprio perché vengono messe in evidenza in contesti inusuali. Parte del piacere che riservano queste sequenze deriva anche dal vedere star del cinema impegnate in esibizioni coreografiche (e spesso anche canore), che ne rivelano abilità a volte insospettabili: come dimenticare, ad esempio, le performance di Tom Cruise, Antonio Banderas o Al Pacino? E persino film non tipicamente “hollywoodiani” come
8 ½ di Fellini o
Bande à part di Godard, ci regalano scene di ballo che aggiungono significati e suggestioni a trame già di per sé molto complesse.
Dance scenes in non-musical films often become memorable precisely because they are highlighted in unusual contexts. Part of the pleasure that these sequences provide also comes from watching movie stars engaged in choreographic (and often also singing) performances, which reveal their sometimes unexpected abilities: how can we forget, for example, the performances of Tom Cruise, Antonio Banderas or Al Pacino? And even films that are not typically “Hollywood-style” such as Fellini’s 8 ½
or Godard’s Bande à part
, include dance scenes that add meaning and suggestions to already very complex plots. |
|
|
|
|
In questo
laboratorio interattivo ci proponiamo di riflettere e discutere uno dei "generi" cinematografici più popolari e duraturi, al pari dei film "western", "musicali", ""horror", "supereroici", e così via: il film
"noir".
In this Interactive
Worskhop
we will try to reflect on and discuss one of the most popular and lasting cinematic "genres", just as well as "westerns", "musicals", "horror" films, and so on: film "noir"
. |
|
|
Prossimamente su cinemafocus.eu
Forthcoming at cinemafocus.eu
Cinema per gli/sugli adolescenti e inclusività:
Verso la maturità di un genere cinematografico in recenti serie TV
The teen film comes of age:
towards a more inclusive approach in recent TV series
|
|
|
|
|
|
 |
Votes: 0
Voting..
|
|
|
|
|